Ein Beitrag von Stefano Lotumolo zur Ankunft der ALAN KURDI in Olbia
Übersetzung aus dem Englischen
Am Donnerstagabend (24.09.2020) hatte uns die Nachricht von der Ankunft der ALAN KURDI über Facebook erreicht. Unter dem Post zu dieser Nachricht lesen wir viele rassistische Kommentare.
Ich schaue meine Freundin an und sage: „Okay, das dürfen wir nicht verpassen.“
—
Wir wachen um 5:30 Uhr auf, die Ankunft der ALAN KURDI ist für 6:00 Uhr geplant. Das Wetter ist schlecht, weshalb die ALAN KURDI ihren Kurs nach Marseille nicht fortsetzt und in Olbia anlegen darf.
—
Gegen 9:00 Uhr trifft ein jämmerlicher Haufen von Lega-Anhängern und Neofaschisten ein.
Die ALAN KURDI dockt um 10:00 Uhr an.
„Nehmt sie mit zu euch nach Hause“, schreien sie uns an, mit ihrer arroganten und intoleranten Haltung.
Sie machen ihre Show für die üblichen Fotos. Angeben ist das Einzige, was für sie zählt.
Sie wollen die italienischen Grenzen vor 125 schutzsuchenden Menschen verteidigen, die vor Krieg fliehen, rausgefischt von den Engeln der ALAN KURDI in drei verschiedenen Rettungseinsätzen im Mittelmeer.
Fast die Hälfte der Migrant*innen sind minderjährig.
Der Jüngste ist fünf Monate alt.
Wir grüßen die verängstigten Männer und Frauen und versuchen zu verstehen, was passieren wird.
—
Der Aufbau der Zelte beginnt gegen 12:00 Uhr.
Warum konnte es nicht früher gemacht werden? Wir waren schon ab 6:00 Uhr morgens dort.
Der Wind weht stark, manchmal geht er in einen Sturm über und die Menschen sind gezwungen, auf dem Schiff zu bleiben.
—
Gegen 18 Uhr beginnen sie mit dem Aussteigen, auf dem Boden sitzen Frauen mit ihren Kindern.
Es ist kalt.
Die meisten von ihnen sind barfuß.
—
Sie schauen uns an, wir schauen sie an. Ich fühle mich schuldig. Furchtbar schuldig.
Ich wünschte, ich wäre auf diesem Schiff; ich möchte ihnen sagen, dass alles in Ordnung sein wird und dass in kurzer Zeit endlich alles vorbei sein wird.
Aber leider ist das nicht der Fall.
—
Für die Nacht wird ein Empfangszentrum außerhalb des Industriehafens eingerichtet, dort würden sie bleiben.
—
Wir fahren am Samstag zurück, um Neuigkeiten zu erfahren, und es gelingt uns, Josh, den ersten Offizier der ALAN KURDI, zu interviewen, der uns mit „offenen Armen“ hinter der Reling empfängt.
„NIEMAND SETZT SEINE KINDER IN EIN BOOT, WENN DAS WASSER NICHT SICHERER IST ALS DAS LAND.“
Aus dem Gedicht Home von Warsan Shire, einer jungen kenianischen Schriftstellerin und Dichterin.
Heute interessiert sich niemand mehr für die Nachrichten.
Aber wie sehr kümmern wir uns wirklich um diese Menschen?
Oder kommen sie nur an einem Tag in die Nachrichten und sind am nächsten Tag verschwunden?
„Aber wie sehr kümmern wir uns wirklich um diese Menschen?“
—
Viele von ihnen sind unbegleitete Minderjährige, Kinder, die ohne ihre Eltern in einem unbekannten Land ankommen, nachdem sie, niemandem weiß welche, Tragödien erlebt haben.
—
„Liebe Hasser*innen, seht, auf wen ihr euren Hass geschüttet habt.“
Liebe Hasser*innen, seht, auf wen ihr euren Hass geschüttet habt.
Auf die verletzlichsten Menschen dieser ungerechten Welt.
—
Am Sonntagabend gelingt es uns, der gesamten Besatzung Pizzas zu bringen.
Eine große Ehre für uns.
—
Die Ankunft kurz vor meiner nächsten Erfahrung dokumentieren zu können, war ein großartiges Zeichen. Ich bin im Begriff, einen stillen Spaziergang zu beginnen, der mich von Assisi nach Riace führen wird, wo ich Domenico Lucano treffen werde.
Domenico, der ehemalige Bürgermeister von Riace, hat ein Integrationsmodell für Migrant*innen geschaffen, das weltweit Anerkennung gefunden hat.
—
Es liegt nun an Europa, Lösungen zu finden, auch für die Hotspots in Griechenland. Wir brauchen präzise Regeln.
—
Wir sind alle gleich, es gibt keine Menschen erster oder zweiter Klasse.
Liebe erzeugt Liebe.
Liebe erzeugt positive Gefühle.
Liebe erzeugt Leben.
—
Ich wünsche Ihnen allen ein schönes Leben.
Mit Liebe.
Stefano.
—
Der Autor: Stefano Lotumolo
Mit einem Diplom in Buchhaltung arbeitete er bis zum Alter von 28 Jahren als Blumenzüchter im Familienbetrieb. Im Jahr 2015 verließ er seinen sicheren Hafen, um auf Reisen zu gehen und sich selbst und die Welt kennenzulernen.
Im Juni 2017 trat er seine erste fotografische Reise an, eine dreimonatige Rucksacktour in Afrika. Von dort aus änderte sich sein Leben völlig. Durch die Fotografie möchte er, dass die Menschen die Menschen so sehen, wie er sie durch seine Augen sieht, und er nimmt sie mit seinem Herzen wahr.
Er möchte dieselbe Liebe und denselben Respekt vermitteln, den er für das Leben empfindet.
Durch die Fotografie möchte Stefano eine Stimme für die Stimmlosen sein, Geschichten aus dem wirklichen Leben und den verschiedenen Unbeständigkeiten der Menschen erzählen, mit denen er seine Lebenserfahrungen teilt.
Fotos in diesem Beitrag: © Stefano Lotumolo